2011年2月8日星期二

也谈 《 Battle Hymn of Tiger Mom 》

2011年兴风作浪的一本书要算美籍华人Amy Chua(中文译名:蔡美儿)的 《 Battle Hymn of Tiger Mom 》,中文翻译《虎妈战歌》.

《虎妈战歌》出版前两星期,华尔街时报针对此书发表一篇题为"Why Chinese Moms are Superior"的文章,掀起轩然大波.刚看到这篇文章,我以为蔡美儿说的是反话,是在讽刺中国式严厉古板的教育方法.仔细读完,才发现她是彻彻底底地赞同,并推行她所定义的中国式的教育.然而她自诩为中国妈妈代言人的行动,甚至激怒了很多中国家长.

不管她具体的教育方法如何,她的确培养出了两个非常出色的女儿.这引起了我很大好奇心,很想看看这位妈妈自诩的中国式教育是怎样的.想必华尔街时报的文章起到了很好的宣传效果,不管是爱她还是恨她的人都很想读她的书,圣和西公共图书馆竟然有一百五十人在等待借阅这本很有争议的书.好在我有一个有先知先觉的网友,竟然在第一时间借到了这本书,然后愿意借给我们几个网友传阅.我是最后一个拿到书的,只有几天的时间就要还,不过书非借不能读也,一个周末我竟然把书看完了,感触很多很多, 所以要再花点时间学习Iris写写书评.

如果你只读过那篇华尔街时报的文章,你对这本书和对蔡美儿的印象一定是片面的.这本书讲述了一个真实的故事,一个有血有肉一个爱女儿和家庭的妈妈教育女儿的经历.两个女儿,一个听话乖巧,适应了这种高压的教育方法,成为音乐天才.另一个女儿叛逆倔强,和妈妈反目成仇,最终让妈妈认识到自己教育方法的缺陷而开始改变.

先抛开育儿经不谈,蔡美儿的笔杆子相当厉害,讲述她家里的故事一环扣一环,描写生动,有条理,让读者的心跟着起伏,紧张,放松,联想,期盼。可以看得出来蔡美儿的思维非常敏捷,头脑很清晰.她讲到大女儿苏菲准备一个接一个的演出,比赛时, 我会跟着一起紧张手心出汗, 希望苏菲可以突破一个个关卡。而苏菲总是众望所归地成功,终于在十四岁获得在纽约Carnegie Hall钢琴独奏的机会。苏菲是顺从的,也是顺利的。引起争议和震撼的主要是倔强的小女儿璐璐。三岁的璐璐宁可在冰天雪地的户外罚站,也不愿意认错。为了和姐姐之间不形成竞争,蔡美儿给璐璐选择了小提琴。然而在苏菲那里获得成功的教育方法,在璐璐这却一次次碰壁,尤其随着璐璐长大,母女间的矛盾日益激化。璐璐强烈反对妈妈在午餐时间去学校接她回家练琴,璐璐在利斯特学院和姐姐同台演出遇到严厉的匈牙利辅导老师而拒绝上课,璐璐去Julian音乐学院考试的失败后和妈妈的争执,璐璐开始对自己的小提琴陪练老师不尊敬顶撞,璐璐多次拒绝登台演出,直到最后在莫斯科红场璐璐对妈妈大喊“I hate you!!" 这一幕幕场景敲打着我的神经,让我一同紧张,一同伤心,让我不停地假设和联想如果女儿有和璐璐同样的表现,我应该怎么办。

蔡美儿的文笔又相当风趣。在一幅幅矛盾,成功,欣喜,泪水的画面背后,她的语言妙趣生辉,让读者紧张的心情一下得到释放,有张有驰。第一个让我哈哈大笑的话是她告诉女儿每次考试都要检查三次“Always check your test answers three times". 这话竟然和我和老公对女儿说的话一模一样。也是这句话让我一下子喜欢上了蔡美儿。

书中还有很多让人忍俊不禁的情节。比如蔡教授为了讨好璐璐,养了一只会跑却不会走的Samoyed狗, 名叫Coco. 然而照顾狗的任务就全落到她一个人身上. 让我吃惊的是蔡教授竟然对她的狗也有很大期望, "Nevertheless, not knowing a thing about raising dogs, my first instinct was to apply Chinese parenting to Coco." 她期望Coco可以数数, 也许可以成为在南极北极探险的带路狗. 所以她开始兢兢业业带coco上课,培训coco.  然而经过调查, Coco的智商实在不高,当蔡教授的先生试图劝她放弃时, 蔡教授失望地说"What dream do you have for Sophia, or for Lulu? Do you ever even think about that? What are your dreams for Coco?" 然而养育两只无德无能的狗的经历,也让蔡美儿开始思考自己的育儿理念."Chinese parenting is one of the most difficult things I can think of. You have to be hated sometimes by someone you love and who hopefully loves you, ....." " My dogs can't do anything --- and what a relief. ... I don't try to shape them or their future. For the most part, I trust them to make the right choices for themselves...."

蔡美儿的幽默也来源于她的直率和自嘲.我很欣赏她率直的风格, 不仅是她写作的风格, 更多是她人格的魅力. 比如她可以直接地告诉女儿们她要退回她们送给妈妈的生日贺卡, 因为女儿们随便糊弄了一张, 没有花心思. 而妈妈在给女儿们筹办生日宴会总是会花很多精力和金钱. 在她的要求下, 女儿们重新准备的生日礼物就精致的多. 我想父母如果需要子女同等的尊重和爱护, 除了以身作则, 的确需要提出正面要求.

蔡美儿更不顾美国先生反对, 在婆婆(即她美国先生的亲妈)患白血病之际把婆婆接到自己家照顾, 让婆婆在生命的尽头可以享受天伦之乐. 因为她认为这是中国文化传统的一部分.

回到本书的重点-- "虎妈的育儿经". 蔡美儿自诩虎妈, 用的是中国教育方法, 书中多次对比中国妈妈的教育方法和西方的教育方法. 我觉得蔡美儿自身经历和推行在女儿们身上的高标准要求和极端的教育方法是她这个个体的现象.  虽然她的方法和观点在很多中国家庭中依稀可以看到踪影, 但是能把这种极端的方法贯彻至终的中国家长屈指可数, 实数另类.

抛开不妥当的归类, 蔡美儿的教育方法让我有些些共鸣, 然而更多的是震惊和不可思议.

再未读这本原著之前, 我已经把自己归类到虎妈的嫡系, 因为我自以为对女儿要求很严,很中国化了. 拜读完原著, 我才知道自己在虎妈眼里充其量是只小猫咪, 小白兔, 小松鼠.

你会相信有妈妈即便在度假的时候还会特地找琴房让孩子每天坚持练琴吗? 你会相信苏菲在Carnegie Hall演出前一天还要练琴到夜里一点吗?你会相信有妈妈一周三四次在午饭时间把孩子从学校接出来练琴吗?你会相信有妈妈愿意花几千美元雇佣音乐系毕业生陪同出行就是为了女儿在面试前可以有个陪练吗?你会相信有妈妈在每个周日开车往返五个小时带女儿去上小提琴课吗? 你会相信有妈妈给女儿写下过几千个纸条,  告诉她们每天练琴的要领吗? 这只是虎妈蔡美儿不可思议的一小部分.

如果十年如一日坚持做一件人人喝彩的事, 已经需要极大的毅力, 蔡美儿所面对的是来自家庭, 爱女, 社交圈不断的质疑. 在目睹和经历了女儿坚持要外孙女在和小提琴大师面试后不休息继续练琴的事实, 就连蔡美儿中国虎妈的动力来源--虎妈之母都开始反对自己的女儿, 要她为璐璐寻找不同的路径. 然而, 虎妈一意孤行, 固执己见. 直至最后和小女儿矛盾激化爆发, 让她认识到自己教育方法的问题, 而给璐璐也是她自己一条新生的路.

在涉及她和璐璐的矛盾的时候, 蔡美儿几次透露出内心的柔弱, 却马上又被另一个声音控制. 当璐璐因为不练琴而不能剪发的时候, 璐璐一怒之下给自己剪了左长右短很古怪的发型. 蔡美儿说"Part of me wanted to scream hysterically at Lulu and throw something at her. Another part of me wanted to wrap my arms around her and cry uncontrollably." ..."But instead, I rolled my eyes, "it's not a big deal...Don't create a problem where there isn't one. I can handle this." ".

看到这些来自内心的母爱与自身尊严的矛盾, 我开始很同情蔡美儿. 这是另外一段让我为她落泪的描述, 是在璐璐十二岁的Bat Mitzvah仪式之后, "that night, after all the guests had gone ..., I lay in bed wondering if Lulu might come and hug me the way she did after "The Little White Donkey". It had been a long time. But she didn't come..."

这里要说说Little White Donkey. 辅导璐璐演奏Little White Donkey可以说是虎妈育儿经的精华. 璐璐七岁的时候练习这个钢琴曲, 却因为左右手配合不好无法完成. 蔡美儿的做法是不停地练习,不可以离开钢琴, 不可以喝水上厕所. 然而就是经历了这样几个小时的练习, 璐璐突然会弹了 "A moment later, she was beaming "Mommy, look -- it's easy!". After that, she wanted to play the piece over and over and wouldn't leave the piano. That night, she came to sleep in my bed, and we snuggled and hugged, cracking each other up. " 她的pushy的做法对七岁的璐璐是成功的, 也更增加了她对自己教育方法的信心.

这件事不管做法怎样, 我赞同蔡美儿的观念"Western parents worry a lot about their children's self-esteem. But as a parent, one of the worst things you can do for your child's self-esteem is to let them give up. On the flip side, there's nothing better for building confidence than learning you can do something you thought you couldn't. " 坚持不放弃,完成一件不可思议的任务, 不论对大人还是小孩都会大大增加自信.

蔡美儿和璐璐矛盾激化的部分, 也是我对虎妈爱恨交织的地方. 我赞赏她的毅力和才华, 赞叹她为女儿们做出的巨大的牺牲, 同时我厌恶她随时随刻监督女儿的控制欲, 不给她们自由, 不相信女儿们可以为自己的前途做正确选择, 另一方面我同情她, 同情她为女儿付出的时间精力心血换来的却是女儿的憎恶. 这同情也是加入很多个人色彩, 读着她的经历, 我会不由地联想六岁女儿最近对我的态度问题, 我和女儿的主要矛盾何尝不是练琴造成的? 我相信每一位母亲都是无私地, 愿意为子女奉献所有, 母亲所作的一切都是以子女的最佳利益为前提. 但是并不是母亲的所有所作所为都可以得到子女的理解和赞同. 事与愿违的时候, 母亲和女儿都会受伤.

全书的高潮是在莫斯科红场的咖啡厅, 很有电影结尾的味道:璐璐对虎妈大喊" I hate you!!". 虎妈冲出餐厅,狂奔"Then I stopped. I had come to the end of Red Square. There was nowhere to go". 我的泪水也一滴滴落下,不知所从. 

本书的结局有些仓促,但是真实,符合虎妈不屈不挠的性格.我只希望蔡美儿和女儿们的关系可以改善,如果为了培养一个钢琴家,一个网球冠军而失去了女儿的爱,我宁可远离鲜花和掌声. 

最后给大家一个温馨提示,看这本书不必太较真,娱乐一下而已,蔡教授自己都说了,书里一些描写夸大其词。这本书本来也不是为了给大众做育儿经的。

2 条评论:

Cindy 说...

感谢读后分享,若给女儿读了,她会有一番感触,籍别人的故事多少会明白自己父母的用心。我现在就去找这本书。再次感谢,敲了这么多的字,不容易啊!

QianQian 说...

是啊,大部分父母都是真心为自己子女好,方式方法不同,过程和结果都会非常不同.